Elezioni al Consiglio nazionale del 19.10.2003 |
Sommario |
Abbreviazioni e riferimenti |
Fondamenti giuridici Berna |
Atto di base del 05.05.1980; approvato il 29.10.1980 | |
Ultima modifica del 10.03.1997; approvata il 30.04.1997 |
Atto di base del 05.05.1980; approvato il (keine Genehmigung nötig / L'approbation n'est pas nécessaire) | |
Ultima modifica del 06.02.1990; approvata il |
Atto di base del 10.12.1980; approvato il 02.02.1981 | |
Ultima modifica del 17.05.1995; approvata il 30.06.1995 |
Atto di base del 10.12.1980; approvato il 31.03.1981 | |
Ultima modifica del 23.10.2002; approvata il 08.11.2002 |
Voto anticipato |
(GPR 9 + 13; VPR 22, 26, 29 + 30). Auf Beschluss des Gemeinderates darf vorzeitig bereits ab drittletztem Vortag gestimmt werden (GPR 9 III S. 2). Persönliche Stimmabgabe im Zustellkuvert auf der Gemeindekanzlei während der Bürozeit ab Erhalt (vgl. VPR 26 I b). |
Voto per corrispondenza |
GPR 10, 11 + 13; VPR 23-28. Die Gemeinden können das Porto der Rücksendungen übernehmen (VPR 24; vgl. a. GPR 77 II). Briefliche Stimmen müssen vom Gemeindevertreter spätestens am Freitag vor dem Abstimmungstag bei der Post abgeholt werden können (VPR 26 II). Bei brieflicher Stimmabgabe muss die Ausweiskarte oder in bestimmten Gemeinden das Antwortcouvert (VPR 25a) vom Stimmenden eigenhändig unterzeichnet werden (VPR 23 Z 1 a, 27 I b). Auf generelle Anordnung des Regierungsrates hin bei Epidemien, Seuchen, Katastrophen, Unruhen, Krieg oder dergleichen (GPR11 a) oder bei Gefährdung freier und geheimer Stimmrechtsausübung (GPR 11 b). |
Voto per rappresentanza |
Stimmabgabe durch Stellvertretung. |